การแปล

การป้องกันสแปมด้วยระบบคิวและการหน่วงเวลา

VNTranslator ใช้ระบบคิวในตัวพร้อมการหน่วงเวลาที่ปรับได้เพื่อป้องกันการส่งคำขอไปยังบริการแปลมากเกินไป เมื่อใช้บริการแปลฟรี ฟีเจอร์นี้ช่วยให้คำขอการแปลอยู่ในขอบเขตที่ปลอดภัยและป้องกันการถูกบล็อก IP หรือบัญชีเนื่องจากคำขอที่เกินกำหนด

หน่วยความจำการแปล

หน่วยความจำการแปล (Translation Memory) เก็บข้อความที่เคยแปลไว้ก่อนหน้าและนำกลับมาใช้โดยอัตโนมัติเมื่อข้อความเดิมปรากฏอีกครั้ง ป้องกันการส่งคำขอแปลซ้ำซ้อนและประหยัดเวลาและทรัพยากร

พจนานุกรมคำแปล

กำหนดการแปลที่กำหนดเองสำหรับคำศัพท์เฉพาะหรือชื่อ ตัวละครเพื่อรักษาความสอดคล้องทั่วทั้งเกม

ฟีเจอร์ก่อนการแปล

ฟีเจอร์นี้ช่วยทำความสะอาดและเตรียมข้อความต้นฉบับก่อนส่งเพื่อแปล

  • ยอมให้มีการขึ้นบรรทัดใหม่: รักษาหรือเอาการขึ้นบรรทัดใหม่จากข้อความต้นฉบับ

  • ตัดและปรับช่องว่างให้เป็นมาตรฐาน: ลบช่องว่างส่วนเกินเพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูลนำเข้าสะอาด

  • ยกเว้นสตริง: ป้องกันข้อความบางส่วนไม่ให้ถูกแปล

  • RegExp (นิพจน์ปกติ): กำหนดรูปแบบสำหรับการจับคู่และแทนที่ข้อความก่อนการแปล

ฟีเจอร์หลังการแปล

หลังจากการแปลเสร็จสิ้น ฟีเจอร์นี้ช่วยให้คุณปรับผลลัพธ์การแปลได้

  • การจับคู่การขึ้นบรรทัดอัตโนมัติ: จับคู่การขึ้นบรรทัดใหม่ในข้อความที่แปลโดยอัตโนมัติกับรูปแบบต้นฉบับ

  • RegExp (นิพจน์ปกติ): กำหนดรูปแบบสำหรับการจับคู่และแทนที่ข้อความหลังการแปล

การรองรับหน่วยความจำบริบทใน LLM

เมื่อใช้โมเดลภาษาขนาดใหญ่ (LLMs) VNTranslator คงหน่วยความจำบริบทไว้ ทำให้โมเดลอ้างอิงบทสนทนาก่อนหน้าได้ สิ่งนี้ช่วยปรับปรุงคุณภาพการแปลและความสอดคล้อง โดยเฉพาะสำหรับการสนทนา

การรองรับการสตรีมข้อความใน LLM

แสดงการแปลเป็นลำดับขณะที่สร้างขึ้นแทนการรอให้เสร็จสิ้นทั้งหมด ทำให้กระบวนการแปลเร็วและตอบสนองมากขึ้น

แก้ไขและลบการแปล

แก้ไขหรือ ลบการแปลด้วยตนเองได้ทุกชิ้น

การส่งออกและนำเข้าการแปล

ส่งออกและนำเข้าไฟล์การแปลเพื่อสำรองข้อมูลหรือแชร์

TransCheck (ตัวตรวจสอบการแปล)

เปรียบเทียบข้อความต้นฉบับกับการแปลและเน้นความไม่สอดคล้องหรือเนื้อหาที่ขาดหายเพื่อให้แน่ใจในความถูกต้องและความสมบูรณ์