Transcheck
Проверяет переводы, сравнивая исходный и переводной текст на предмет несоответствий, отсутствующих элементов и проблем с форматированием. Помогает обеспечить точность и полноту перевода.
Уровень проверки
Выкл - Отключает все проверки валидации.
Предупреждение - Отображает сообщения-предупреждения для обнаруженных проблем, но продолжает перевод.
Ошибка - Отображает сообщения об ошибках и приостанавливает процесс перевода до устранения проблем.
Проверка исходного текста
Проверяет исходный текст перед переводом, чтобы выявить возможные проблемы.
Не-ASCII символы Обнаруживает символы за пределами стандартного набора ASCII (символы за пределами базового латинского алфавита и распространённых символов).
Неверные CJK-символы Определяет неверные или повреждённые символы в китайском, японском и корейском текстах.
Специальные символы JPN Обнаруживает специальные символы, специфичные для японской письменности, которые могут требовать особой обработки.
Отсутствующие скобки Проверяет несоответствие или отсутствие открывающих/закрывающих скобок в исходном тексте.
Проверка целевого текста / перевода
Сравнивает исходный текст с переводом для обеспечения согласованности и полноты.
Теги Проверяет, что теги форматирования сохранены в переводе. Поддерживаемые форматы:
{any}, [any], <any>Переменные Проверяет, что переменные корректно сохранены в переводе. Поддерживаемые форматы:
%any, $anyЧисла Обеспечивает перенос числовых значений
[0-9]из исходника в перевод корректно.Лидирующие и завершающие пробелы Проверяет, что лидирующие и завершающие пробелы совпадают между исходным текстом и переводом для сохранения форматирования.
Типы проблем
TransCheck может обнаруживать следующие проблемы:
Проблемы исходного текста:
Не-ASCII символ - Обнаружен символ вне диапазона ASCII
Неверный CJK символ - Найден повреждённый или неверный CJK-символ
Спецсимвол JPN - Специальный японский символ, требующий внимания
Отсутствующая скобка - Несовпадающая открывающая или закрывающая скобка
Проблемы перевода:
Отсутствующий тег - Тег присутствует в исходном тексте, но отсутствует в переводе
Лишний тег - Тег в переводе не найден в исходном тексте
Отсутствующая переменная - Переменная присутствует в исходном тексте, но отсутствует в переводе
Лишняя переменная - Переменная в переводе не найдена в исходном тексте
Отсутствующее число - Числовое значение присутствует в исходном тексте, но отсутствует в переводе
Лишнее число - Числовое значение в переводе не найдено в исходном тексте
Несоответствие лидирующих пробелов - Лидирующие пробелы не совпадают между исходным текстом и переводом
Несоответствие завершающих пробелов - Завершающие пробелы не совпадают между исходным текстом и переводом