Konfigurieren Sie Textverarbeitungsregeln, die angewendet werden, bevor Text an die Übersetzungs-Engine gesendet wird.
Zeilenumbrüche zulassen
Bewahrt Zeilenumbrüche im Originaltext. Standardmäßig werden vor der Übersetzung alle Zeilenumbrüche entfernt.
Leerzeichen kürzen & normalisieren
Entfernt führende und nachgestellte Leerzeichen aus dem Text vor der Übersetzung.
Strings ausschließen
Schließt bestimmte Zeichenfolgen von der Übersetzung aus. Wenn der Text genau übereinstimmt, wird er nicht übersetzt. Sätze, die diese Zeichenfolgen enthalten, werden jedoch weiterhin übersetzt.
Beispiel
Auszuschließende Zeichenfolgen: "Sunny, Summer, Dark Lord"
Originaltext
Übersetzungsverhalten
Sommer
❌ Wird nicht übersetzt (genaue Übereinstimmung)
Wo bist du, Sommer?
✅ Wird übersetzt (Teil des Satzes)
Hi, Sommer
✅ Wird übersetzt (Teil des Satzes)
Um zu verhindern, dass bestimmte Begriffe innerhalb von Sätzen übersetzt werden, verwenden Sie die Übersetzungs-GlossarFunktion mit "Variablen definieren" Modus
Regulärer Ausdruck (RegExp)
Wendet benutzerdefinierte reguläre Ausdrucksmuster an, um Text vor der Übersetzung zu filtern oder zu ändern.