Pamięć tłumaczeń
Pamięć tłumaczeń (TM) przechowuje wcześniej przetłumaczony tekst do automatycznego ponownego użycia. Włączona domyślnie.
Włącz pamięć tłumaczeń
Włącza lub wyłącza Pamięć tłumaczeń.
Inteligentne dopasowywanie
Inteligentne dopasowywanie jest domyślnie włączone podczas używania AutoTrans. Gdy tłumaczenie jest oznaczone jako DNT (Nie Tłumaczyć), każdy tekst pasujący do tego wzorca zwraca tekst źródłowy bez tłumaczenia.
Inteligentne dopasowywanie zapobiega niepotrzebnemu tłumaczeniu tekstu z dynamicznymi wzorcami, często spotykanego w grach RPG Maker i powieściach wizualnych.
Przykład: Bez inteligentnego dopasowywania te trzy teksty wymagałyby 3 oddzielnych tłumaczeń:
Złoto: 1001
Złoto: 2002
Złoto: 3003
Po włączeniu inteligentnego dopasowywania potrzebne jest tylko 1 tłumaczenie.
Interwał automatycznego zapisu
Automatycznie zapisuje Pamięć tłumaczeń na dysku w określonych odstępach czasu.
Dziel pamięć tłumaczeń
Dzieli Pamięć tłumaczeń na wiele plików, gdy zostaną osiągnięte limity rozmiaru lub liczby wpisów.
Maksymalny rozmiar podziału (MB)
Maksymalny rozmiar pliku (w MB) przed podziałem Pamięci tłumaczeń.
Maksymalna liczba wpisów na podział
Maksymalna liczba wpisów przed podziałem Pamięci tłumaczeń.
Maksymalna liczba wyników wyszukiwania
Maksymalna liczba wyników zwracanych z wyszukiwań w Pamięci tłumaczeń.
Pamięć osobista
Pamięć osobista różni się od domyślnej Pamięci tłumaczeń tym, że obsługuje dopasowywanie przybliżone (Fuzzy Matching), gdzie można skonfigurować próg punktowy dopasowania tekstu.
Kluczowe różnice:
Domyślna Pamięć tłumaczeń: Używa dopasowania dokładnego dla precyzyjnego i szybkiego pobierania tłumaczeń
Pamięć osobista: Zapewnia większą elastyczność dzięki możliwościom dopasowywania przybliżonego
Jak dodać wpisy:
Z Edytora tłumaczeń. Możesz dodać wpisy ręcznie, lub
Skopiuj wpisy z Pamięci tłumaczeń, klikając prawym przyciskiem i wybierając "Dodaj do osobistej"
Zastosowania:
Przechowywanie tłumaczeń tekstów menu/interfejsu gry
Utrzymywanie listy powszechnych tłumaczeń przedmiotów
Brak potrzeby importu/eksportu z Pamięci tłumaczeń, ponieważ używa oddzielnego magazynu
Uwaga dotycząca wydajności: Nie zaleca się dodawania więcej niż 2500 wpisów, ponieważ dopasowywanie przybliżone może wpływać na wydajność.
Włącz pamięć osobistą
Włącza lub wyłącza Pamięć osobistą.
Próg pamięci osobistej
Zalecane ustawienie: 85 do 95 dla optymalnej równowagi między elastycznością a dokładnością.
Ustawia minimalny wynik podobieństwa wymagany dla wyników dopasowywania przybliżonego.