# Translation Settings

<figure><img src="https://4121582948-files.gitbook.io/~/files/v0/b/gitbook-x-prod.appspot.com/o/spaces%2FKz66WcKqTPRwdFrHi4mM%2Fuploads%2FHx4H3HlF4P0Dg6Uui1zn%2Fautotrans-translation.png?alt=media&#x26;token=f589189e-b1cb-41f4-aef9-c48d9d18beb6" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

### Translation Filters

Use these settings to filter which text should be translated. This helps improve performance and ensures only relevant text is translated.

* **Min. Characters**\
  Set the minimum number of characters required for text to be translated.
* **Max. Characters**\
  Set the maximum number of characters allowed for text to be translated.
* **Min. Words**\
  Set the minimum number of words required for text to be translated.
* **Max. Words**\
  Set the maximum number of words allowed for text to be translated.

{% hint style="info" %}
**Use Case:** In games that display a lot of text on screen (not just dialogue), you can increase the Min. Characters and Min. Words values to ensure only dialogue text is translated. This filters out UI elements, button labels, and short system messages.

**Example:**

* Set Min. Characters to 10 and Min. Words to 3 to skip translating short UI text
* This helps translate only meaningful dialogue while ignoring menu items and labels
  {% endhint %}

### Max. Line Length

Set the maximum number of characters per line in translated text.

***

### **Default** Excluded Strings

Use a list of words or phrases that should not be translated.

### Protect Tags (WIP)

### Auto-Correct

Automatically corrects strings, tags, and variables using the **Transcheck** feature.\
Any incorrect translations will be automatically replaced.

### Word Wrap&#x20;

Automatically adds line breaks in the translation.

### Extra Post-Translation

Additional regexp in post-translation.

### Replace `\n` with Line Breaks&#x20;

Replaces the string `\n` with actual line breaks.

### Remove Line Breaks

Removes all existing line breaks.
