Transcheck

Validates translations by comparing source and translated text for inconsistencies, missing elements, and formatting issues. Helps ensure translation accuracy and completeness.

Validation Level

  • Off - Disables all validation checks.

  • Warning - Displays warning messages for detected issues but continues translation.

  • Error - Displays error messages and pauses the translation process until issues are resolved.

Source Text Validation

Validates the source text before translation to catch potential issues.

  • Non-ASCII Characters Detects characters outside the standard ASCII character set (characters beyond basic Latin alphabet and common symbols).

  • Invalid CJK Characters Identifies invalid or corrupted characters in Chinese, Japanese, and Korean text.

  • JPN Special Characters Detects special characters specific to the Japanese writing system that may require special handling.

  • Missing Brackets Checks for unmatched or missing opening/closing brackets in the source text.

Target Text / Translation Validation

Compares source text with translated text to ensure consistency and completeness.

  • Tags Validates that formatting tags are preserved in translation. Supported formats: {any}, [any], <any>

  • Variables Checks that variables are properly maintained in translation. Supported formats: %any, $any

  • Numbers Ensures numeric values [0-9] are correctly transferred from source to translation.

  • Leading and trailing spaces Validates leading and trailing spaces match between source and translation to maintain formatting.

Issue Types

TransCheck can detect the following issues:

Source Text Issues:

  • Non-ASCII char - Character outside ASCII range detected

  • Invalid CJK char - Corrupted or invalid CJK character found

  • JPN special char - Special Japanese character requiring attention

  • Missing bracket - Unmatched opening or closing bracket

Translation Issues:

  • Missing Tag - Tag present in source but missing in translation

  • Extra Tag - Tag in translation not found in source

  • Missing variable - Variable present in source but missing in translation

  • Extra variable - Variable in translation not found in source

  • Missing number - Numeric value present in source but missing in translation

  • Extra number - Numeric value in translation not found in source

  • Inconsistent leading spaces - Leading whitespace doesn't match between source and translation

  • Inconsistent trailing spaces - Trailing whitespace doesn't match between source and translation